快捷搜索:

科学时报:杨振宁的两篇半文稿

  “科学时报”:杨振宁的两个半手稿

  自1995年由上海大学出版“自然”杂志以来,我一直负责编辑出版杨振宁先生的两本半手稿。 1995年7月“自然”杂志恢复后不久,听说杨振宁正在上学读书,发现这是一个很好的机会。首先是杨振宁的主编,希望能给我发表演讲。杨先生说,虽然准备了学术报告,但没有写完。 “自然”杂志想发表它,他认为这是可以的,并承诺在报告结束时借给我们幻灯片。所以我们安排了现场录音,晚上晚上备份幻灯片忙碌。由冯承天教授录制的录音作品,我作了编辑和处理,还写了一个声明要做外遇,文章题为“对称与物理”。我用了大部分的文字图片,几张清晰的照片制成了封面和封底。所有的照片也是由我写的。那时,电子邮件还不是很受欢迎,不能被要求由主人审查。他的心里有点不安。发表后,我把目录寄到他的香港地址。后来,我没有听到任何评论,我感到宽慰。时间过得去感觉10年后的“自然”杂志,为2005年的修改做准备,发出一张气势磅heavy的重磅纸,我想起了杨振宁,他给他写了一封关于书信的信。这次,杨先生真的很认真地写了一个手稿 - “我正在中国文化的影响力”,这让我欣喜不已,这篇文章发表在2005年的第一期。很快我看到了杨振宁的一封信并迅速将其打开,电子邮件中说:“编辑:翁帆翻译了一篇很好的文章,希望”自然“杂志能发表。 “我正在读美国物理学家爱德杰古的题为”纪念奥本海默 - 老师,大人物“的附件的翻译,我看了之后,认为这是一篇非常有价值的文章,生动地描述了原子之父炸弹和奥本海默及其研究生,翁帆翻译顺利,杨振宁编写了七篇笔记,文章具有信息价值。但按照我们原来的规范流程,耽误了一些时间的发表。我想杨振宁让我们可以主动给“天然杂志”写信,希望能尽快看到这篇文章,然后收购主编同意立即下达。文章发表在“自然学报”2005年第2期。由于杨振宁是第二作者,所以只能写一篇文章,这篇文章可能是翁帆翻译之旅的开始,而在f翁帆翻了两三年翻译了很多杨的英文作品,现在以黎明集的名字出版。
“自然”杂志10年发表的两篇文章中,杨振宁可以看到他在思想文化领域的不懈探索。请记住,当我读对称与物理时,深深地感到他不仅是一位高手物理学家,还是美学大师,正如他自己所说的:“人人都认为杨振宁所关注的只是物理,那是错误的,我觉得人生很丰富,有很多方向。 “自然杂志”,“对称与物理”,文章只是表达了他对对称与和谐的探索与阐释,以科学之美为特征,以“对称”物理学可以追溯到2000年,当古希腊人观测到绕行星运动的时候,他们发现它们的轨道是一个圆圈或者一个圆圈的组合,因为圆圈是最对称和谐的图形,开普勒也找到了和谐的发现“对称与物理学”在回顾古典物理学发展史的同时,将其视野扩大到了更广阔的领域:殷商青铜器,苏东坡回文诗,巴赫卡恩赋歌,雪和病毒等微生物,出现了对称,和谐,美丽,使我们感到美妙和惊人。当然,本文最激动人心的无疑是20世纪量子物理学先生在解释周期,反粒子,时间反演和CP非守恒,量子电动重整化,对称破缺和规范场的标准模型等等。这些是他最熟悉的研究领域,他毫不掩饰自己对这些定理和物理定律的暗示(包括对称缺陷),享受和谐之美。在描述中,兴奋和欢乐是显而易见的。
十年后,杨振宁在“自然”杂志上发表了一篇题为“易经对中国文化的影响”的新文章,关于美的概念。他说,由于卦的影响,易经,中国传统文化已经被精简为美,集中之美等。因此,杨振宁更全面地考虑了对称性,和谐性,简洁性和集中性的审美特征, “(物理学的基本结构)这个极具包容性和无所不包的特征可以在W.布莱克的不朽诗节中找到:”沙/天堂里有一个世界,一朵花/无尽的手掌/永恒而不是瞬间的时间。 “形容,但即使如此,他还是觉得不够,补充说:”(诗歌)的缺乏似乎是一种威严,一种成圣的感觉,一种瞥见宇宙奥秘的恐惧。我想错过的可能是崇高的美丽,灵魂的美丽,宗教的美丽和最终的终极美丽,由建造哥特式大教堂的建筑师所赞美。杨振宁在对物理的理解和理解的基础上,从内在美引用,他的表达非常深刻,将成为经典的表达。另外,杨振宁也喜欢用美学和文学语言来考察和评价科学。例如,在谈到物理学家狄拉克的工作时,他形容他不仅对美学理论有很多研究,而且对画,书,青铜器,陶瓷等艺术品也有很多的研究也有收藏和高度赞赏。我记得1989年,我曾经参加过上海交通大学与杨振宁一起出席会议,上校送了他一份古铜仿学校的副本(制作精良,有的可以是随心所欲的),杨先生做了一个即兴发言,正如一些亲切地说出这个名字的片断,起源和艺术特色,让令人惊叹的人惊叹不已。

您可能还会对下面的文章感兴趣: